HelpMeFind Roses, Clematis and Peonies
Roses, Clematis and Peonies
and everything gardening related.
DescriptionPhotosLineageAwardsReferencesMember RatingsMember CommentsMember JournalsCuttingsGardensBuy From 
'R. rugosa kamschatica' rose References
Book  (1915)  Page(s) 39-40.  
 
"Rugosa Roses"
by H. R. Darlington, Hon. Secretary N. R. S.
Kamtchatica (Cels, 1802). I have already mentioned this Rose, and pointed out that the plant drawn by Redoute in Les Roses under this name is simply rugosa, while that drawn by the same artist and described by Ventenat in the Jardin de Cels is different, having fewer and more hooked thorns. R. kamtchatica is shown in a coloured plate in the Botanical Register, vol.5. p. 419, with one falcate thorn under each stipule and densely covered with setae but no other thorns; otherwise it is like R. rugosa, with the typical dull rose coloured flower. It is also figured in the Botanical Magazine, vol. 59, where more thorns are shown. These plates follow Lindley's description, who I fancy had only seen dried specimens. I have for some years grown a plant of this Rose, which corresponds fairly well with that in the Botanical Magazine, but is quite unlike that in the Botanical Register. It has reddish stems and has all the appearance of a hybrid rugosa. There is a thorn larger than the average under each stipule, which is sometimes falcate, but nearly as often straight.
Book  (20 Feb 1912)  Page(s) No. 233, p. 71.  
 
Seeds and plants imported during the period from January 1 to March 31, 1911:
...30260. Rosa rugosa kamchatica (Vent. Deyer. Distribution.- Among the dry rocks in the Kamchatkan Peninsula. Cultivated in Europe since 1791.
Book  (1906)  Page(s) 82.  
 
5.235. Kamschatika, Rugosa, Vent, 1798 blanc pur
Article (magazine)  (1897)  Page(s) 155.  
 
R. Kamtschatica Vent.

a. Feuille. — Poils simples communs sur la feuille et aussi sur les tiges de deux ans. Poils glandulifères paraissant nuls. Épidémies reclicurvilignes, le supérieur d'une épaisseur de 23 μ, à cellules moyennes ou petites; l'inférieur d'une épaisseur de 16 μ, à cellules petites. Stomates d'une longueur de 23 μ, plus petits que les cellules environnantes ou au plus égaux à elles. Mésophylle bifacial, d'une épaisseur de 70 μ, composé de 5-6 assises, les deux supérieures remplissant 1/2 de l'épaisseur totale. Parenchyme spongieux non lacuneux, à cellules allongées horizontalement. Faisceaux des nervures et du pétiolule dépourvus de fibres péridesmiques.

b. Tige. — Cuticule de moyenne épaisseur. Périderme dans les rameaux de deux ans. Parenchyme cortical composé de 13-14 assises de cellules courtes et ovales. Bois moins vasculaire que dans l'espèce précédente [R. davurica]; vaisseaux étroits. Moelle à cellules de dimensions moyennes.
Magazine  (Aug 1877)  Page(s) 410.  
 
[From "Rosa rugosa" by R. Geschwind, pp. 404-410]
Rosa Kamtschatica , Vent. Rose von Kamtschatka. Ein Strauch von 3 bis 5 Fuss Höhe mit blass braunen , sehr stacheligen Zweigen ; Stacheln häufig , theils gross und sichelförmig, theils klein und borstenartig , an alten Stöcken abfallend, weissgelb, sehr spitzig zulaufend ; Blattstiele wollig mit wenigen Stacheln , zuweilen stachellos . Blätter schief, aus 5 bis 9 verkehrt eirunden Blättchen zusammengesetzt; Blättchen an der Spitze abgerundet, einfach und tief gezähnt, oben dunkelgrün , unten matt, wollig und drüsig . Blüthenstand 1 bis 2 Blumen an einem kurzen , glatten , an der Basis haarigen purpurn gefärbten Stiele ; Fruchtknoten kugelig, nackt ; Kelchblätter ungetheilt, drüsig - borstig : Blumenkrone oft über 2 Zoll breit, herzförmig , kürzer als die Kelchblätter tief- oder purpurroth , einfach.
Blüthezeit im Juni, zuweilen im Herbst. Staubgefässe 160 bis 170 ; Scheibe hoch ; Eierchen 50 ; Frucht kugelig, nackt, roth , etwas kleiner als die der Rosà ferox . Vaterland Kamtschatka ; cultivirt seit dem Jahre 1791. Diese Rose ist vollständig winterhart und scheint eher den pimpinell  blättrigen Rosen zugetheilt werden zu sollen, mit welchen sie auch gleiche Behandlung und Vermehrung hat. Von ihren Varietäten sind be kannt: 1. Parnassina , 2. Damasina, Blüthen in Büscheln von 3 bis 5 Blumen, voll , schön geformt, tief  rosenroth. Andere von Stefan Noisette erzielte Varietäten dürften nur in Frankreich bekannt sein.

Translation:
Rosa Kamchatica, Vent. Rose of Kamchatka. A shrub 3 to 5 feet high with pale brown, very prickly branches; prickles often, partly large and sickle-shaped, partly small and bristle-like, dropping off on old wood, whitish yellow, very pointed; Leaf-stalks woolly with a few prickles, sometimes without . Foliage crooked, composed of 5 to 9 obovate leaflets; Leaflets rounded at the tip, single and deeply serrated, dark green above, dull, woolly and glandular below. Inflorescence 1 or 2 flowers on a short, smooth stalk, hairy purple at the base; Ovary spherical, naked; Sepals undivided, glandular - bristly: corolla often over 2 inches wide, heart-shaped, shorter than the sepals deep or purple-red, simple.
Blooms in June, sometimes in autumn. Stamens 160 to 170; Disk high; ovaries 50; Fruit spherical, bare, red, a little smaller than that of the Rosà ferox. Fatherland Kamchatka; Cultivated since the year 1791. This rose is completely hardy, and seems to be assigned rather to the pimpinell-leaved roses, with which it also has the same treatment and propagation. The following are known of its varieties: 1. Parnassina, 2. Damasina, flowers in clusters of 3 to 5 flowers, full, beautifully formed, deep rose-red. Other varieties achieved by Stephane Noisette probably known only in France.
Magazine  (13 Feb 1872)  Page(s) 382.  
 
Proceedings of the American Academy p. 382 (Feb 13, 1872)
Asa Gray
146. Rosa Kamtschatica Vent Cels. t. 67. In fruit only; the strong shoots densely setose, and with immense dilated aculei. One or two smooth specimens also collected. An intermediate form is in Dr. Lyall's collection, from Vancouver's Island. The R. cinnamonea [sic] in Pl. Hartweg, to which Ventenat's plant is referred as a synonyme, is wholly different, and apparently R. Californica, Cham. & Schlecht.
Book  (1836)  Page(s) 119.  
 
Rose du Kamtschatka. (Rosa kamtschatica. Vent. Ait. Pers. Smith. Lindl. de Pronv.)
Tiges de trois à quatre pieds, à branches d'un brun pâle, dont les poils et les aiguillons tombent souvent dans la vieillesse; aiguillons stipulaires, larges, courbés, placés de deux à trois ensemble, les intermédiaires plus courts; feuilles grises, opaques; stipules frangées et glanduleuses sur les bords; pétioles sans aiguillons; folioles émoussées, simplement et profondément dentées, à dents calleuses à l'extrémité. Fleurs d'un rouge foncé; pédoncules pourpres, velues à la base ; calice globuleux, nu; sépales faiblement glanduleuses, légèrement élargies à l'extrémité, plus longues que les pétales; ceux-ci en coeur et mucronés, de 160 à 170 étamines; disque élevé, apparent; 50 ovaires.

Translation: Rose du Kamtschatka. (Rosa kamtschatica. Vent. Ait. Pers. Smith. Lindl. de Pronv.)
Canes three to four feet, with light brown branches, from which bristles and spines often disappear with age; prickles are stipular, large, curved, two to three placed together, the intermediate ones being shorter; gray, opaque leaves; stipules fringed and glandular at the edges; petioles without spines; blunt leaflets, simply and deeply toothed, with teeth calloused at the tips. Flowers dark red; purple peduncles, downy at base; calyx globular and smooth; slightly glandular sepals, somewhat widened at the end, longer than the petals; those are at the center and are mucronate, from 160 to 170 stamens; high, obvious disk; 50 ovaries.
Magazine  (1832)  Page(s) Tab 3149.  Includes photo(s).
 
Rosa Kamtchatica. Kamtschatka Rose
Class and Order.
ICOSANDRIA POLYGYNIA.
( Nat. Ord. — Rosacea. )
Generic Character.
Calycis
tubus urceolatus, carnosus, achenia plurima hirsuta includens. Receptaculum villosum. Lindl.
Div. II. Feroces. Rami tomento persistente vestiti. Fructus nudus. Lindl.
Specific Character and Synonyms
.
Rosa * Kamtchatica ; foliis rugosis opacis aculeis stipularibus et rameis valde inaequalibus.
Rosa Kamtchatica. Vent. Hort. Cels. t. 76. Ait. Hort. Kew. ed. 2. v. 3. p. 259. Lindl. Monogr. Ros. p. 36. et in Bot. Reg. t. 419. De Cand. Prodr. v. 2. p. 607. Spreng. Syst. Veget. v. 2. p. 546.
(β.) nitens ; foliis lucidis pallide viridibus. Lindl. in Bot. Reg. t. 824.

This is one of the many beautiful drawings executed by Mr John Curtis for the Botanical Magazine, during the latter part of Dr. Sims's editorship : and as I have not myself had the opportunity of seeing the plant from which it was made, I shall transcribe Professor Lindley's excellent description, given in the Botanical Register. "Shrub three to five feet high, loosely spreading; branches trailing, cottony, with biformed, hairy prickles, those under the stipules falcate and distant, those upon the branch smaller, thick-set, bristle=shaped, with thinly mingled bristles. Leaves wrinkled, opaque, thick-set; stipules large, halved obversely, ovate, hairy, curled at the edge, here and there beset with glands; petioles cottony, without prickles; leaflets seven, simply serrated, with the teeth callously tipped, naked at the upper side; hairy and paler at the under. Flowers generally solitary, red; bracteas elliptic, nearly naked; peduncles naked; purple; tube of the calyx, round, naked; leaflets of the calyx very narrowly triangular, furless on the outside, beset with glands, broader at the tip, longer than the petals; petals obversely cordate, tipped, ultimately flat. Disk raised, fleshy. Ovaries nearly naked; styles hairy, rather naked at the base; mass os Stigmas conical, naked. Fruit globular, furless, scarlet, waxy, shorter than the calycine leaflets.
The species is a native of Kamtschatka, whence it was introduced to the gardens of Europe by M. Cels in 1802, and is a great ornament to them.
Our drawing was made from a plant in the garden of Mr. McLeay, of Tilbuster Lodge.

* Derivation at Tab. 2847.
Book  (1828)  Page(s) Vol. I, tab 30.  Includes photo(s).
 
Rosa Kamtchatica

[Same text as in the 1817 edition, except for some typographical modifications, the deletion of the last paragraph of the "Observations", and a slight reformulation of the following sentence:]

La rose du Kamtschatka a été gravée pour le jardin de CELS : ANDREWS en a donné un assez bon dessin. On trouve aussi cette rose figurée dans le Nouveau DUHAMEL.
Website/Catalog  (1826)  Page(s) 65.  
 
ROSA Kamtschatka.
- grandiflora.
© 2024 HelpMeFind.com