|
Description des principaux parcs et jardins de l'Europe, vol. 2, 1812
(1812) Page(s) 129. Rosa belgica flore rubicante. Rose à cent feuilles de la Belgique. Sa tige épineuse s'éleve à trois pieds, sa fleur qui forme un gros calice est d'une nuance de rose pâle, de couleur de chair; les fleurs, qui forment des bouquets superbes, sépanouissent successivement pendant plus de six semaines, à dater de la fin du printems. Cette rose a deux variétés, qui fleurissent à la même époque; la première est la rose belgique rouge de couleur plus foncé, l'autre est le rosier nain de Flandre, à cent feuilles, d'une nuance plus pâle, mais dont les fleurs sont égalenent doubles et nombreuses.
Rosa belgica flore rubicante. Die niederländische oder Garten-Rose, ihre stachlichte Staude erreicht eine Höhe von 3 Fuss; ihre Blüthe, welche einen dichten Kelch bildet, hat eine Art von blassrother Fleischfarbe, ihre Rosen bilden prächtige Büschchen, und entfalten sich eine nach der andern vom Anfang des Frühlings durch mehr als 6 Wochen hindurch. Diese Rosenart hat zwey Spielarten, weiche zur gleichen Zeit blühen, wovon die erste die dunkelrothw niederländische Rose, die andere aber die Flandrische Zwergrose von einer etwas blasseren Farbe ist, deren Rosen aber gleichfalls gefüllt und zahlreich sind.
Translation: Rosa belgica flore rubicante. The hundred-leaved rose of Belgium. Its thorny cane rises to three feet, its flower which forms a large calyx is a shade of pale pink, the color of flesh; the flowers, which form superb clusters, bloom successively for more than six weeks, starting at the end of spring. This rose has two subvarieties, which bloom at the same time; the first is the darker red Belgian rose, the other is the dwarf Flemish hundred-leaved rose, of a paler shade, but whose flowers are also double and numerous.
|